?

Log in

nothing but a butterfly
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends]

Below are the 7 most recent journal entries recorded in Ana's LiveJournal:

Friday, March 24th, 2006
7:02 pm

+ - yes
x - no
~ - maybe

Would you ever...
Monday, March 20th, 2006
5:24 pm
Tuesday, March 7th, 2006
6:11 pm
Advanced Global Personality Test Results
Extraversion |||||||||||| 43%
Stability |||||||||||||||||| 73%
Orderliness |||||||||||| 43%
Accommodation |||||||||||| 43%
Interdependence |||||||||||| 43%
Intellectual |||||||||| 36%
Mystical |||||||||||||| 56%
Artistic |||||||||||||||| 70%
Religious |||||| 23%
Hedonism |||| 16%
Materialism |||||||||||||| 56%
Narcissism |||||||||||||| 56%
Adventurousness |||||||||||||||| 70%
Work ethic |||||||||||||||| 63%
Self absorbed |||||||||||||||||| 76%
Conflict seeking |||||| 23%
Need to dominate |||||||||||||||| 70%
Romantic |||||||||| 36%
Avoidant |||||||||||||||||| 76%
Anti-authority |||||||||| 36%
Wealth |||||||||||||||| 63%
Dependency |||||| 23%
Change averse |||||||||||| 43%
Cautiousness |||||||||||||| 56%
Individuality |||||||||||||||||| 76%
Sexuality |||||||||||||| 56%
Peter pan complex |||||||||||| 43%
Physical security |||||||||||||||||| 76%
Physical Fitness |||||||||||||||| 64%
Histrionic |||||||||||| 50%
Paranoia |||||||||||||||| 63%
Vanity |||||||||||||| 56%
Hypersensitivity |||||||||||| 43%
Female cliche |||||||||||||||||| 76%
Take Free Advanced Global Personality Test
personality tests by similarminds.com
Thursday, April 7th, 2005
7:22 pm

Вот, ЖЖ, теперь ты есть и у меня! :)

6:59 pm
Просто хорошая песня
I don't drink coffee I take tea my dear
I like my toast done on the side
And you can hear it in my accent when I talk
I'm an Englishman in New York

See me walking down Fifth Avenue
A walking cane here at my side
I take it everywhere I walk
I'm an Englishman in New York

I'm an alien
I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien
I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

If "manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say

I'm an alien
I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien
I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York

Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only one
Gentleness, sobriety are rare in this society
At night a candle's brighter than the sun

Takes more than combat gear to make a man
Takes more than license for a gun
Confront your enemies, avoid them when you can
A gentleman will walk but never run

If "manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say

I'm an alien
I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien
I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
Saturday, March 5th, 2005
7:51 pm
Сегодня последний день моей практики. И, по совместительсву, в ТПП сегодня празднуют женский день, со мой тортик пришелся очень кстати. :)

Куча народу улыбаясь снует по Палате с цветами и подарками. А у меня на душе так противненько-противненько... Не хочу отсюда уходить, а остаться не уверена, что смогу. Жаль...
Я заявила о том, что буду приходить работать в свободное от учебы время, а г-жа Начальница сказала, что они подумают об оплате... Меня оставляют!!! Уррааа! Вот, только будет ли у меня это самое "свободное от учебы время"?

Current Mood: меня оставляют!!!
Wednesday, March 2nd, 2005
7:42 pm
мое рабочее место


На этой неделе завершается моя практика в чудестном месте, которое называется "Отдел переводов Торгово-Промышленной палаты". Я решила, что мое рабочее место достойно описания.




Начать, пожалуй, стоит с того, что здание ТПП - это дворец. Соответственно, внешний облик здания и его интерьеры (даже в неотреставрированых залах) довольно симпатичны.

И так, вернемся к Отделу Переводов. Он обитает в одном из залов на четвертом этаже сего замечательного здания.

Когда вы откроете дверь в наш отдел, вас встретит строгий взгляд г-на Переводчика - своим робким "здравствуйте" вы отрываете его от работы. Потрясающий человек, знает 8 языков, а переводит с 24, охотно делится опытом и конфетами. :) Опекает меня. Единственный мужчина нашего отдела.

Обогнув шкаф и вешалку вы попадете в зал с двумя огромными окнами и ну ооочень красссиииивой люстрой. Посреди этого зала стоит стол с кучей журналов - за ним заказчики ожидают своей очереди сдать/получить переводы. Еще пять столов с компьютерами стоят по стенам. Два у правой стены - за тем, который у окна, сидит г-жа НА английский, ближе к г-ну Переводчику - г-жа С английского. У левой стены расположились г-жа Немецкий и экзотика (восточные и прибалтийские языки) и "Милыйребенок-нам нравится" (то бишь я). Мой стол у окна, со я любуюсь свежей зеленью на подоконнике и каким-то особняком-дворцом на другой стороне дороги.Рядом со мной поселился принтер, а за моей спиной - шкаф со словарями). У стены напротив окна сидит г-жа Начальник, она же г-жа Французский...



Вот так...



Когда я только пришла на практику, мне выделили рабочее место (стол, комп, телефон/факс, доступ в интернет), большую кружку и кучку канцелярских товаров. Первую неделю мой рабочий день длился ровно 4 часа... Теперь я провожу на работе часов по 9 или 11.

Очень хотела бы остаться здесь на ближайшие полтора года (да и коллектив только за), но боюсь, что мой учебный день не позволит втиснуть еще и работу... Будем решать данную проблему. :)



Г-жа "Эксоотика" вторую болеет и я считаюсь главным специалистом по прибалтийским и нордическим языкам. Документы, последнее время, поступают исключительно суомские или свенские. Всего два эстонских перевода за три недели. Г-да переводчики с эстонского, простите, я не специально лишила вас этой работы...

На данный момент я перевожу/правлю устав и выписку из регистра для одной финско-русской фирмы. При том, что уже имеется перевод в исполнении г-жы Официального Переводчика одного из магистратов, буквально все приходится переводить самой... Не хочу ставить под сомнение квалификацию г-жы Официального переводчика, но элементарно проверить имена/названия/пункты устава перед заверкой перевода не так уж и трудно.

Current Mood: хорошо...
About LiveJournal.com